意听钟情:Una fantastica idea

   日期:2016-12-29     来源:沪江网    浏览:979    评论:0    
核心提示:当你难过的时候,和我一起舞蹈,当你失落的时候,和我一起唱歌,今天,意语君推荐一首非常有感染力的快节奏歌曲,一首让你一听就会开心起来的歌曲~SUD 58Made in Sud的三位当家主持人,Made in Sud是一档那不勒斯的带有歌舞和喜剧表演的综艺节目,每期都会邀

当你难过的时候,和我一起舞蹈,当你失落的时候,和我一起唱歌,今天,意语君推荐一首非常有感染力的快节奏歌曲,一首让你一听就会开心起来的歌曲~


意听钟情:Una fantastica idea


SUD 58
Made in Sud的三位当家主持人,Made in Sud是一档那不勒斯的带有歌舞和喜剧表演的综艺节目,每期都会邀请知名喜剧演员当嘉宾。这首歌是他们为这档节目所专门制作的主题歌曲。

Ah ah ah ahi
啊,啊,啊,哎

ah ah ah ah ahi (x 2)
啊,啊,啊,啊,哎

Ah ah ah ahi
啊,啊,啊,哎

ah ah ah ah ahi (x 2)
啊,啊,啊,啊,哎

È stata come una esplosione
就像是一场爆炸

un colpo al cuore dentro me
直击我心

Semplicemente un emozione
内心兴奋难抑

da condividere con te
和你一起分享

Tu che sei stato la ragione
你是我的

di tutti quanti i sogni miei
所有梦境的源头

La differenza, la tua innocenza
你表现出的细微差别,你的无辜眼神

di fronte al mondo che non puoi
在世界的面前你不能

Sei come il mare che spinge verso la scogliera
你像朝着悬崖碰撞的大海

Come un ricordo che non puoi scordare mai
像你永远无法忘记的记忆

Come un giorno d'estate una fantastica idea
像夏日的一天,一个梦幻的想法

Sei come sei e va bene così
你就是你,这样很好

Oh oh oh oh oh
哦,哦,哦,哦

Yo le Digo a mi emoción
我告诉你我的感觉

Oh oh oh oh oh
哦,哦,哦,哦,哦

Encantado por su amor
爱得到满足

Oh oh oh oh oh
哦,哦,哦,哦,哦

Si el mira este sol cuando siente mi dolor
如果当他感觉到我的痛苦时,你看一下这个太阳

Yo te amaré viviendo
我会爱上和你一起生活

Mira, mira, guarda il mondo attorno a te
看啊,看啊,看这个世界围绕着你

Gira, gira, senza chiederti perché
旋转,旋转,不要问为什么

La melodia di una canzone ci sta contagiando
一首歌的旋律是会传染的

E noi...? stiamo già ballando
我们……?我们已经在旋转舞蹈

Hai voglia di volare in alto
你想要展翅高飞

Che problema c'è?
这有什么问题呢?

Hai voglia di provare a dare un senso ai tuoi "perché"
你想要给每个“为什么”找一个答案

Voglia di emozionarmi ancora insieme a te
每当我们在一起时,你想要感染我

Solamente io e te
只有我和你

Oh oh oh oh oh
哦,哦,哦,哦,哦

Yo le Digo a mi emoción
我告诉你我的感觉

Oh oh oh oh oh
哦,哦,哦,哦,哦

Encantado por su amor
在爱你得到满足

Oh oh oh oh oh
哦,哦,哦,哦,哦

Si el mira este sol cuando siente mi dolor
你能感同身受我的痛苦

Yo te amaré viviendo
我喜欢和你生活在一起

Mira, mira, guarda il mondo attorno a te
看啊,看啊,看这个世界围绕着你

Gira, gira, senza chiederti perché
旋转,旋转,不要问为什么

La melodia di una canzone ci sta contagiando
旋律是会传染的

E noi...? stiamo già ballando
我们……?我们已经在跳舞

Mira, mira, mira (x3)
看啊,看啊,看啊

Ah ah ah
啊,啊,啊

Mira, mira, guarda il mondo attorno a te
看啊,看啊,看这个世界围绕着你

Gira, gira, senza chiederti perché
旋转,旋转,不要问为什么

La melodia di una canzone ci sta contagiando
旋律是会传染的

E noi...? stiamo già ballando
我们……?我们已经在跳舞

Hai voglia di volare in alto
你想要展翅高飞

Che problema c'è?
这有什么问题吗?

Hai voglia di provare a dare un senso ai tuoi "perché"
你想要给每个“为什么”找一个答案

Voglia di emozionarmi ancora insieme a te
每当我们在一起时,你想要感染我

Yo te amaré viviendo
我喜欢和你生活在一起

Ah ah ah ah ahi (x3)
啊,啊,啊,啊

相关热点: 意中双语文章
 
0相关评论

 
更多>同类意语视频
  • 意听钟情:Salvami
    意听钟情:Salvami
    今天意语君为大家带来一首合作曲,Gianna Nannini和Giorgia的嗓音令人心折~Gianna Nannini,是第一位在流行乐坛享有世界盛誉的意大利摇滚女性。1986年的专辑《Puzzle》使Gianna Nannini成为首位获得金唱片奖的意大利女性,其中的单曲《Fotoramanza》,奇迹般
  • 意听钟情:Luce Che Entra
    意听钟情:Luce Che Entra
    今天介绍给大家一首节奏感,力量感兼具的歌--Luce Che Entra(透进的光),来自意大利95年鲜肉歌手Lorenzo Fragola.歌词深情款款,但曲风强劲坚定。一起来欣赏下吧!Lorenzo Fragola,1995年4月26日出生于意大利Catania,是一位是新生代内外兼修的音乐才子。创
  • 过圣诞啦!快来听听这些萌萌萌萌化了的圣诞歌曲
    过圣诞啦!快来听听这些萌萌萌萌化了的圣诞歌曲
    远方的乡村里,一朵晶莹剔透的小雪花飘落在山间的松树上,它带来了圣诞之夜。在这圣神的日子里,每家每户都弥漫着温暖而明媚的烛光,有美酒,有精致的礼物,还有孩子们的欢声笑语,在这幸福的时刻,又怎么少得了温暖人心的圣诞歌曲呢?别怕,小编来也~五首耳
  • 意听钟情:Una Finestra Tra Le Stelle
    意听钟情:Una Finestra Tra Le Stelle
    今天小编给大家推荐一首Annalisa在2015年意大利音乐类颁奖典礼Sanremo上获得第四名的歌曲Una Finestra Tra Le Stelle(星空里的一扇窗),曲风很正能量哦!Annalisa Scarrone,意大利80后选秀歌手,出生在意大利萨沃纳,她的乐曲流派多属于流行乐。曾在意大利
  • 2017意大利巨星演唱会行程:你想去听谁的演唱会?(第一波)
    2017意大利巨星演唱会行程:你想去听谁的演唱会
    意大利乐坛群星闪耀,2017年,有25场演唱会等着你,一人一首成名曲,你想去听哪场演唱会?请收好这份行程单~1)瓦斯科·罗西(Vasco Rossi)点击观看今年出了一首单曲,Un mondo migliore,霸占榜单第二名长达2个月,这场演唱会是他对于自己在摩德纳40年职业
  • 2017意大利巨星演唱会行程:你想去听谁的演唱会?(第二波)
    2017意大利巨星演唱会行程:你想去听谁的演唱会
    意大利乐坛群星闪耀,2017年,有25场演唱会等着你,一人一首成名曲,你想去听哪场演唱会?请收好这份行程单~13) Max Gazzè点击观看意大利创作歌手、低音吉他手、演员。他1967年7月6日出生于罗马,童年在比利时度过。从小学钢琴、低音吉他,1991年出道,至今
  • 2017格莱美大奖提名揭晓——三名意大利音乐人入选!
    2017格莱美大奖提名揭晓——三名意大利音乐人入
    第59届格莱美奖提名揭晓,有三位意大利歌手入围!他们都是谁呢?快跟着小编一起来看看吧~首先补充两个跟格莱美相关的小知识:△什么是格莱美呢? Il Premio Grammy (Grammy Award) è uno dei premi più importanti degli Stati Uniti, per i risultati cons
  • 意听钟情:Per Dimenticare
    意听钟情:Per Dimenticare
    小编为您推荐的意听钟情,是有关意大利现代流行音乐的一些内容,意大利不仅有古典歌剧,现代的一些流行乐也能在欧美歌坛占有一席之地,如Laura Pausini,Zero Assoluto等。今天小编为大家推荐的是来自Zero Assoluto(绝对零度)乐队的一首,轻快却悲伤的歌,P
  • 意听钟情:Non devi perdermi
    意听钟情:Non devi perdermi
    今天意语君推送的是阿莱桑德拉的不要丢下我,整首歌可以看做自己内心的独白,也可以看做对爱人的苦苦哀求,重复的我不想失去你,也许,会勾起你曾在在爱里独自坚守的回忆。阿莱桑德拉·阿莫罗索(Alessandra Amoroso)1986年8月12日出生,意大利女歌手,参加0
  • 意听钟情:Non Me Lo so Spiegare
    意听钟情:Non Me Lo so Spiegare
    时间就这么从指尖流逝,却丝毫不能抹去曾经的你留下的痕迹,如今你不再视我如你的英雄,我却依旧只想做你的骑士,只是要怎样才能做到呢,我无从知晓。Tiziano Ferro提杰安若•费洛,1980年2月21日出生,意大利拉丁流行歌手。他将他原本意大利语版的专辑录制成